“کارگاه ساخت ایده ها” جدید بلکاندویچ[۱] در کتابخانه شهرستان جانسون
توضیحات مترجم:
میکر اسپیس ها مکان های خلاقانه و حرفه ای برای عینیت بخشی به ایده های مراجعان کتابخانه هستند. این فضاهای جدید در راستای مأموریت های جدیدیست که کتابخانه های پیشرو برای خود تعریف می کنند. آنها هم اکنون فقط یک فضا برای نگهداری و امانت دهی کتاب نیستند. توجه اکثر کتابخانه های پیشرو به جذب جامعه خلاق و کارآفرین به کتابخانه هستند. آنها همگام با فناوری های روز سعی میکنند ابزارهای جدید در اختیار کاربران قرار دهند و آنها را به کتابخانه جذب کنند.
در اینجا میکر اسپیس ها با ترجمه ی فارسی “کارگاه ساخت ایده ها” ارائه شده ولی در عمل محلی برای تولید ایده و ساخت آن بصورت همزمان است. آنها، کامپیوتر های قدرتمند، نرم افزارهای طراحی، پرینتر سه بعدی، ابزارهای دیگر مورد نیاز برای تولید وسایل و تجهیزات را فراهم آوری کرده و در اختیار افراد می گذارند تا در کنار وجود مرکز اطلاع رسانی و منابع کتابی بتوانند ایده های فکری خود را نیز به منصه ظهور برسانند.
————————–
کتابخانه شهرستان جانسون اولین “کارگاه ساخت ایده ها”[۲] خود را در سال ۲۰۱۳ بازگشایی کرد. در آن زمان “کارگاه ساخت ایده ها”، اتاق بسیار کوچکی بود که در آن از فضا و خلاقیت استفاده بهینهای شده بود. تقاضای ما برای تجهیزات کاربردی روز به روز بیشتر شد و متوجه شدیم که خیلی زود پیشرفت زیادی خواهیم داشت. تا ژانویه ۲۰۱۶ بعد از بازسازی منابع کتابخانه مرکزی، ما از “کارگاه ساخت ایده ها”ی رونمایی کردیم که شش برابر فضای “کارگاه ساخت ایده ها” بلکاندویچ بود. علاوه بر داشتن ویژگیهای جدید، تکنولوژی و ابزارها، “کارگاه ساخت ایده ها” جدید ما چهار کارمند متخصص به نامهای مردیت نلسون[۳]، نیک وارد باپ[۴]، برایان اورتل[۵] و توماس میلوکس[۶] داشت.
مردیت و نیک نقش تسهیلگران و مغزهای متفکر “کارگاه ساخت ایده ها” را بر عهده داشتند به عنوان مثال؛ با ایدههای خلاقانه خود ابزارهای مورد نیاز جایگاههای جدید را معرفی کردند.
سؤال: روند تصمیمگیری در گسترش “کارگاه ساخت ایده ها” جی. سی. ال[۷] را توضیح دهید. واکنش اجتماع در مورد “کارگاه ساخت ایده ها”های قدیمی چه بود؟
مردیت نلسون: “کارگاه ساخت ایده ها” قبلی مورد استقبال بسیاری قرار گرفت. به نحوی که در شش ماه اول، بیش از ظرفیت مجموعه، مراجعه کننده داشتیم. نوسازیها انجام شده بود و ما میدانستیم جوانب دیگری هستند که نیاز به تغییر دارند. من به منظور طراحی فضایی برای عملکرد بیشتر، با هماهنگکننده پروژه، اسکات سایم[۸] و معماران دیگر فعالیت کردم. مهمترین موضوع، داشتن فضای بیشتر بود. اما داشتن اتاق صدا و صفحه سبز[۹] برای فیلمبرداری در اولویت قرار داشت. بیشتر مراجعان درخواستهایی داشتند که ما قادر به انجام آن نبودیم از طرفی ما به فضای بیشتری برای اجرای برنامهها و کلاسها نیاز داشتیم.
سؤال: درباره مؤسسه بلکاندویچ توضیح دهید. روند انجام کار در آن چگونه است؟ این مؤسسه چه بودجهای را برای تجهیزات و عملیات در “کارگاه ساخت ایده ها” جدید در نظر گرفته بود؟
مردیت: در حالی که میدانستیم مؤسسه کافمن[۱۰] فعالیتهای اساسی برای تأمین بودجه جهت خرید تجهیزات جدید انجام داده است، مؤسسه بلکاندویچ خواستار ادامه تلاشها برای ایجاد فضای بیشتر بود. به ما اجازه داده شد که برنامهریزی مالی را انجام دهیم و بودجه را صرف تجهیزات، تعمیرات، نگهداری و صدور مجوز نرم افزارها و ارتقای آنها برای ایجاد یک فضای دلنشین کنیم. ما موظف به صرف هزینه در مسیر معینی نبودیم، اما در طول سه سال، تأمین اعتبار برای آنها را پیگیری کردیم.
نیک وارد– باپ: بلکاندویچ طی یک قرارداد ساده به ما اجازه دسترسی به تجهیزات و تکنولوژی جدید را میداد و موانع دسترسی به اس. تی. ای. ای. ام[۱۱]، جنبشساز و کارآفرینی در شهرستان جانسون را از بین برد.
مردیت: دوست دارم اضافه کنم واژه «abolishes» واژهای بسیار قوی است. همیشه موانعی برای ورود به این زمینهها وجود دارد و بودجه تنها مانع نیست. در حالی که کتابخانه تلاش میکند این دسترسی را برای همه افراد به صورت رایگان فراهم کند؛ نه تنها افرادی که توانایی استفاده از این امکانات را دارند. شایان ذکر است که این موانع همیشه قابل عبور نیستند. به هر حال ما به افرادی که تمایل دارند خلاق باشند، بسازند و افرادی که علاقه دارند چگونگی استفاده از ابزار برای انجام کارها را یاد بگیرند، موقعیتی عالی پیشنهاد میکنیم. اینجا نقطه شروع بسیار خوبی برای کسانی است که راجع به موضوعاتی آگاهی دارند اما اطلاعات یا مهارتی راجع به دسترسی به گروههای دیگر جهت همکاری بیشتر ندارند (“کارگاه ساخت ایده ها”های دیگر و…).
سؤال: چگونه “کارگاه ساخت ایده ها”های جدید مأموریت کتابخانه جانسون را حمایت میکنند؟
نیک: “کارگاه ساخت ایده ها”ها به صورت تحت اللفظی ترجمه میکنند و مأموریت کتابخانه را بسط و گسترش میدهند تا دسترسی به ایدهها، اطلاعات، تجارب و موادی را فراهم کنند که باعث غنیکردن و ارتقای سطح زندگی مردم شوند و با تجهیز مراجعهکنندگان به ابزارهای مربوطه، ایدههای انتزاعی آنها را به پروژههای عملی تبدیل کنند.
سؤال: از نظر شما کدام یک از ویژگیهای جدید نسبت به بقیه هیجان انگیزتر است؟
نیک: همه آنها !!! ترکیبی از ساختهای دیجیتال (چاپ سه بعدی، سی. ان. سی[۱۲]، برش لیزری) با قابلیت تجهیزات (صفحه سبز، اتاقک ویژه صداگذاری، دوربینهای پیشرفته) به مردم این امکان را میدهند که نمونه اولیه را رسماً راهاندازی کنند و برای تأمین بودجه به شرکتهای تأمین بودجه در بیرون از “کارگاه ساخت ایده ها” مراجعه کنند.
مردیت: من در مورد ابزار و فضاها بسیار هیجانزده هستم، پیش از این من نمیتوانستم برنامههای زیادی را با استفاده از تجهیزات اجرا کنم چون فقط دو کامپیوتر برای تعلیم مراجعهکنندگان داشتم و در صورت مراجعه افراد بیشتر، مجبور بودم برنامه را در محل دیگری اجرا کنم. محل جدید باید اجازه دهد که همه فعالیتها در محیط کارگاهی انجام پذیرد.
سؤال: چه کارگاهها و فعالیتهای آموزشی پیشنهاد میکنید؟
نیک: صادقانه بگویم، ما قصد داریم منتظر باشیم و ببینیم. ما دادههایی درباره این موضوعات جمعآوری میکنیم که: چه نوع سوالاتی مراجعهکنندگان میپرسند؟ چه نرمافزاری جستجو میکنند؟ و چه تجهیزاتی؟ این اطلاعات ما را از برنامههای مورد نیازمان مطلع میکند.
مردیت: چاپگر سه بعدی باید قطعاً در این فهرست باشد. زیرا در هر کلاسی نسبت به سایر تجهیزات، بیشترین تقاضا را دارد. احساس میکنم با تجهیزاتی که داریم، الکترونیک و روباتیک مورد توجه قرار خواهند گرفت و مشهور خواهند شد. همانطور که نیک بیان کرد، ما به دنبال کاربرانی خواهیم بود که در خصوص مواردی که پیشنهاد میدهیم ما را راهنمایی کنند.
سؤال: چه توصیه و پیشنهادهایی برای کتابخانههایی که تمایل دارند این فضا را ایجاد کنند یا گسترش دهند، دارید؟
نیک: ما با سوالات زیادی در این زمینه مواجه هستیم که نیک آنها را در شش مرحله اساسی دستهبندی کرده است؟ ۱- علاقه و پیگیری افراد جامعه ۲- یافتن قهرمان داخلی ۳- برنامهریزی- استفاده از دادههایی که برای بیان اهدافتان جمعآوری میکنید ۴- تأمین بودجه ۵- خرید تجهیزات و نرمافزار ۶- راهاندازی فعالیتهای محدود و کمتر استفاده شده.
مردیت: من حدود سه سال پیش راهاندازی یک “کارگاه ساخت ایده ها” را شروع کردم و همیشه با سایرکتابخانهها در مورد راهاندازی “کارگاه ساخت ایده ها” و برنامههای آن مشورت میکردم. من کار نیک را انجام نمیدادم بلکه به کتابخانهها توصیه میکردم این کار را با برنامههای کوچک شروع کنند و مردم را مشتاق کنند. با ایجاد علاقه و هیجان در مراجعهکنندگان میتوانیم موضوعات مورد علاقه آنها را به راحتی بیابیم؛ سراشیبی از این جا شروع میشود. اگر شما موفق به این کار شدید، به راحتی میتوانید بودجه مورد نظر را دریافت کنید. هیچ کس اهمیتی به چیزهایی که مردم روی کاغذ مینویسند نمیدهد، بلکه عملکرد مهم است. پس بهتر است از صحبت بیهوده در مورد چگونگی کار بپرهیزیم و شروع به انجام کار کنیم.
برایان وول[۱۳] در حال حاضر کتابدار بخش هنرهای بومی کتابخانه شهرستان جانسون است. او مدرک MLIS (ام. ال. آی. اس)[۱۴]خود را از دانشگاه ایلینویز[۱۵] در سال ۲۰۰۷ دریافت کرد و از سال ۱۹۹۷ برای کتابخانههای تحقیقاتی، دانشگاهی و عمومی با ظرفیتهای مختلف کار کرده است. او هنرمند سبک کولاژ است.
پانویس:
[۱].Black and Veatch Maker space
[۲].Maker space
[۳].Merdith Nelson
[۴].Nick Ward-Bopp
[۵].Brian Oertel
[۶].Thomas Maillioux
[۷].JCL) Johnson country library)
[۸].Scott Sime
[۹].Green Screen: صفحه سبز امکان تجسم شخص یا طرحی را در فضایی دیگر جهت فیلمبرداری فراهم میکند.
[۱۰].Kuffmman Foundation
[۱۱]. (STEAM (Science, Technology, Engineering, Arts and Mathemathics: “کارگاه ساخت ایده ها”ی که امکان یادگیری یکپارچه علوم، تکنولوژی، مهندسی، هنر و ریاضیات را فراهم میکند.
[۱۲].CNC Machine) Computer Numerical Control Machine): دستگاهی که جهت برش دادن و حکاکی روی چوب، ام. دی. اف و سایر مواد از آن استفاده میشود.
[۱۳].Bryan Voell
[۱۴].(Master of library and information science (MLIS: مدرک کارشناسی ارشد رشته کتابداری و علم اطلاعات
[۱۵].Illinois
منبع:
این نوشته ترجمه مطلبی با این عنوان است: The New Black & Veatch MakeSpace at the Johnson County Library
مترجم: افسانه مظفری
مشخصات استناددهی به این مقاله | |
نویسنده(ها): | افسانه مظفری |
عنوان مقاله: | ایده هاتو بساز! “کارگاه ساخت ایده ها”ی بلکاندویچ در کتابخانه شهرستان جانسون |
عنوان مجله: | کتابدار ۲.۰ – (عنوان لاتین: Kitābdār-i 2.0) |
دوره مجله(Vol): | ۲ |
شماره مجله(Issue): | ۴ |
سال(Year): | ۱۳۹۵ |
شناسه دیجیتال(DOI): | |
لینک کوتاه: | http://lib2mag.ir/6683 |