خانه / فاطمه کرمی

فاطمه کرمی

کارشناس ارشد کتابداری و اطلاع رسانی پزشکی

راهنمای کتابداران برای منابع آموزشی باز در فضای سازنده (میکراسپیس)

مقدمه مترجم منابع آموزشی باز[۱]، منابع متنی یا چندرسانه‌ای آموزشی، آموختنی و پژوهشی سودمندی هستند که در یک محل عمومی به‌صورت رایگان در دسترس عموم قرار می‌گیرند. کتابداران می‌توانند از این منابع در فضای سازنده (میکراسپیس)[۲] کتابخانه استفاده کنند. فضاهای سازنده (میکراسپیس)، فضاهای کاری مشترکی درون مدارس، کتابخانه‌ها یا مکان‌های دیگر هستند که می‌توانند فرصتی برای یادگیری، کشف و اشتراک …

ادامه نوشته »

در معرض تغییر | ساعات کار

مقدمه مترجمکتابخانه‌ها مجموعه‌ای از اطلاعات، منابع و خدمات  اطلاعاتی هستند که  توسط یک نهاد عمومی، خصوصی یا یک شخص، نگهداری و اداره می‌شوند و معمولاً در ساعات مشخصی از ایام هفته (ساعات کاری) آماده خدمت‌رسانی به مراجعه‌کنندگان می‌باشند. ممکن است بعضی از کتابخانه‌ها در روزهای پایانی هفته تعطیل باشند یا ساعات کاری آن‌ها در روزهای عادی، برای استفاده‌ی بعضی افراد، …

ادامه نوشته »

کتابخانه‌هایی با طراحی کاربر محور

افتتاح بزرگ تین اچ کیو[۱] در کتابخانه دکتر مارتین لوتر کینگعکس مردمی از کتابخانه عمومی سن خوزه این روزها، قبل از مرحله طراحی یک ساختمان جدید یا نوسازی یک کتابخانه، جمع‌آوری ورودی‌های عمومی عمیق (اطلاعات، منابع و خدمات مورد نیاز جامعه کتابخانه) با استفاده از روش‌های مختلف اعم از گروه‌های متمرکز برای توسعه جامعه تا رسانه‌های اجتماعی الزامی است؛ اما …

ادامه نوشته »

چگونه سواد دیجیتال را با کدنویسی به کتابخانه شما بیاوریم؟

در طول چند سال گذشته، جهان کتابخانه درباره‌ی برنامه‌نویسی در STEM (علوم، فناوری، مهندسی و ریاضی) و کدنویسی، یعنی سواد دیجیتال جدید گفتگوهایی ‌کرده است. برای بسیاری از کتابداران مانند خود من، کسانی که از یک حوزه علوم انسانی می‌آیند و برای برنامه‌نویسی طراحی شده در کتاب‌ها و متون به کار گرفته می‌شوند، این سواد دیجیتال جدید می‌تواند به نظر …

ادامه نوشته »